Abigail Clayton独(🈴)自一人(rén )(🥫)生活,已(🔔)将(jiāng )近20年没有(👺)离开(kāi )(🏯)她的公寓(yù )。当(🧟)她的邻居死(sǐ )(🕯)亡,侦探Frank Giardello登(🈸)门造访展(zhǎn )开调(diào )查,她原(🃏)本秩序井然的(de )世界开始瓦(🏒)解。
Abigail Clayton独自(🌶)一(yī )人生活。一(🌸)个(gè )人非常孤独。实(🚹)际上,这位女继承人没有离开她的曼哈顿(💘)公寓已将近(😕)20年。当(🌄)她年(nián )迈的邻居(🕠)死(sǐ )亡促(🤟)使(shǐ )(🏫)纽约市警(🌟)察局凶(xiōng )杀案侦探Frank Giardello登(🛍)门(mén )造(zào )访展开调查(chá ),内心(xīn )恐惧不安的Abigail Clayton看到那位(wèi )侦(👂)探在她(tā )门(🀄)外,询(xún )问(🈹)她(🐁)。Abigail Clayton曾试(shì )图收(shōu )购(gòu )现(xiàn )在空置(zhì )的那个公(gōng )寓以确保(🌵)她的隐私,当新租户莉莲(lián )和查理搬进(jìn )(🐁)来时就(🛰)更(gèng )加烦恼了。Abigail Clayton焦急地从(🚌)她的(🦋)前(😄)门的安全窥视孔监(jiān )视她的新邻居,但(dàn )当她终于面对(duì )面地遇到了莉莲和(hé )查理时她(tā )原本秩序井然的(de )世(📏)界开(kāi )始瓦(wǎ )(👋)解,她庇护的存在(zài )也(yě )开(👵)始成为意外(😓)和(🥟)恐怖的方式(🔀)威(🥗)胁着。