这部单(🍅)镜头情景喜剧根(gēn )据华裔美国厨(chú )师黄(🌰)颐铭(🕋)(Eddie Huang)的(de )回(huí )忆录《初来乍到》改编,主(🎾)要描述(shù )上(⏬)世纪九十年(🏇)代一个台(tái )湾家庭来到(dào )奥(ào )兰(lán )多(duō )(🤷)定居的故事。黄颐(yí )铭(✳)的(de )(🔲)父母都是台湾移(yí )民(🛺),他(tā )从(🎫)小(🥞)就(🗑)热(😚)爱(🍮)美(měi )国的一切,尤其是(shì )嘻哈乐。他的父亲尚能很好地(dì )融入当(📯)地社会,但(🖲)母亲却(què )时常为白人文化感(💻)到(dào )困惑。他的父亲经营(🤸)着(zhe )一(🙄)家全美国式的牛(niú )排餐厅连锁企(🤷)业(👃),和全家人(rén )一(⛳)起憧憬着「美国梦」。与此(🚴)同时,他(🕯)们还要竭力(lì )保持(💝)自(💹)己(💔)的民族(zú )文化特性(xìng ),确保家庭(tíng )的完整。剧名「fresh off the boat」是一个俗(sú )语,通常泛(fàn )指(zhǐ )新一代去(♌)美国追求「(🏃)美(🔞)国(🏴)梦」的(de )移民。